گالری ویدئو

ورود کاربران

تبلیغات سایت

نشریه اتحادیه فرش ماشینی و موکت تهران

ماشین آلات نساجی نو و دست دوم

Prev Next

درخواست نمایندگی و همکاری در ایران (2)

درخواست نمایندگی و همکاری در ایران  (2)

SPINNING THE FUTURE   این شرکت با 20 سال سابقه در زمینه ساخت ماشین آلات تولید نخ های مالتی فیلامنت و ریسندگی انواع نخهای  POY / FDY / BCF  را در یک ماشین و با کمترین میزان مصرف انرژی و بالاترین بهره وری را ارائه می دهد...

نوزدهمین دوره نمایشگاه دموتکس شانگهای در…

نوزدهمین دوره نمایشگاه دموتکس شانگهای در راه است (3)

  محصولات جدید، کیفیت و شور و اشتیاق تجارت در قاره کهن؛ نوزدهمین دوره نمایشگاه دموتکس شانگهای در راه است   نمایشگاه دموتکس چین در سال 2017 میلادی در تاریخ 21 لغایت 23 مارچ در مرکز نمایشگاهی بین المللی شانگهای برگزار خواهد شد. در این نمایشگاه تعدادی از شرکت...

وقتی اعداد و ارقام حرف میزنند ؛ درسی از …

وقتی اعداد و ارقام حرف میزنند ؛ درسی از دموتکس (2)

    شاید یکی از دلایل رشد روز افزون کشورهای پیشرفته حال حاضر دنیا نگاه دقیق و توجه به آمار و ارقام و اعداد باشد. اعدادی که بدون هیچ گونه تعارف و یا کم و کاست و به دور از هیاهوی مدیران و سازمانها و دولت ها...

فرش های چهل تکه و بافت تافتینگ

فرش های چهل تکه و بافت تافتینگ

فرش چهل تکه شاخه تقریبا جدیدی است که در سالهای اخیر بیشتر به آن توجه شده است و از فرش دستباف کم کم به فرش های ماشینی نیز کشیده شده است. فرش های چهل تکه به ویژه در بافت تافتینگ دارای جلوه های زیبا و...

فرش های عجیب و غریبی که تا به حال ندیده …

فرش های عجیب و غریبی که تا به حال ندیده اید + عکس

  فرش های عجیب و غریبی که تا به حال ندیده اید    برای آگاهی از آخرین اخبار نمایشگاهی، فرش ماشینی و نساجی ایران و جهان در کانال تلگرام کهن عضو شوید  و با ما به روز باشید...    

معرفی شرکت یوفنگ : طراحی و تولید انواع ت…

معرفی شرکت یوفنگ : طراحی و تولید انواع تجهیزات خطوط تولید الیاف مصنوعی (2)

  ارتقای کیفیت ... آنچه ما انجام می دهیممعرفی شرکت یوفنگ :شعار شرکت یوفنگ "کیفیت همه چیز است و مشتری خدا" می باشد و با این شعار روح نوآوری و توسعه در این شرکت جاری است. اصلی ترین کلید شرکت یوفنگ برای ورود به بازارهای صادراتی توجه...

درخواست همکاری - برند ITALIAN FAMILY در …

درخواست همکاری - برند ITALIAN FAMILY در ایران

Italian family یک برند ایتالیایی است که محصولاتی با بهترین پنبه های فراوری شده تولید می کند این برند جوان ایتالیایی در منطقه cava de tire I در شهر کامپانیا ایتالیا تاسیس شده است؛ در منطقه ای که مهارت بافندگی و تولید صنایع دستی با...

مروری بر انواع فیلترها

مروری بر انواع فیلترها

  امروزه منسوجات فنی کاربردهای گسترده­ای در بخش­های مختلف صنعت دارا می­باشند. از این میان شاخه­ای از منسوجات فنی، تحت عنوان منسوجات صنعتی در حدود ۴۰% از کل تولیدات صنایع نساجی جهان را شامل گردیده و به‌نظر می‌رسد که رشد فزاینده‌ای نسبت به دیگر محصولات صنایع...

اوضاع صنعت و تجارت عهد ناصري از نگاه دكتر پولاك، مدرس دارالفنون

ركود و زوال به جاي پيشرفت


نويسنده: ياكوپ ادوارد پولاك


گروه تاريخ اقتصاد- سفرنامه پولاك، شرحي تاريخي در وصف فرهنگ، اقتصاد، سياست و شيوه ها و آداب زندگي مردم ايران در دوره قاجار است.
ياکوب ادوارد پولاک (1891- ۱۸۱۸)، فرزند يک خانواده بسيار فقير يهودي بود. او تحصيلات خود را در رشته هاي پزشکي و مردم نگاري در دانشگاه هاي وين و پراگ به پايان رساند اگرچه خود، تخصصش را داروسازي عنوان كرده است . ياكوب در عهد ناصرالدين شاه به دعوت امير کبير براي تدريس در دارالفنون به ايران آمد او به همراه شش استاد اتريشي ديگر نقشي اثرگذار در آموزش علوم مدرن به ايراني ها داشت. ياكوب همچنين يكي از بنيانگذاران ساختار نوين علم پزشكي و ترجمه و تاليف كتاب هاي مرتبط با اين رشته در ايران بود. او در سال 1237 شمسي براي نخستين بار تخم چغندر قند را به ايران آورد و در گسترش كشت و عمل آوري اين محصول در اين كشور نقشي بسزا داشت. دکتر پولاک در سال ۱۲۳۴شمسي پس از دکتر کلوله و قبل از استخدام دکتر طولوزان، طبيب مخصوص ناصرالدين شاه بود و پس از ۱۰ سال اقامت در ايران به اتريش بازگشت. در اينجا بخش نخست فصل «صنعت و تجارت» از كتاب «سفرنامه پولاك» نوشته ياكوب ادوارد پولاك با ترجمه كيكاووس جهانداري را مي خوانيد:
***
صنعت و تجارت
صنايع ايران را هرچند با صنايع دول اروپايي نمي توان قياس كرد، اما روي هم رفته صنعت بي اهميت هم نيست و قسمت اعظم احتياجات داخلي را تامين مي كند. هرگاه در نظر بگيريم كه از جانب دولت كوچك ترين اقدامي براي ترويج و ترفيع كار و پيشه انجام نمي گيرد و حتي برخلاف آن يك نظام نامعقول گمركي واردات كالاي خارجي را به ضرر مصنوعات داخلي مملكت تشويق مي كند و از سوي ديگر در اين مملكت جاده و وسايط ارتباطي وجود ندارد، ذخاير فلزات در دل خاك مدفون مانده است و آهن ر ا به قيمت گزاف بايد از خارج وارد كرد، هرگاه نقايص ابزارها و ماشين ها، فقدان سرمايه، نرخ سرسام آور بهره و ناچيزي اعتبارات را از خاطر دور نداريم، آن وقت به آساني از اينكه مي بينيم باز بعضي از محصولات صنعتي داخلي از عهده رقابت با فرآورده هاي مشابه خارجي برمي آيند، غرق حيرت مي شويم.
از دو قرن پيش- از هنگامي كه شاردن به ايران آمده- در كار صنايع ايران پيشرفتي رخ نداده است كه هيچ، بلكه مي توان گفت زوال و انحطاط نيز در اركان آن بروز كرده است. در برابر رقابت اروپاييان كه هر لحظه شديدتر مي شود ساختن بسياري از اقلام و اشياي ديگر صرف نمي كند و فروش مواد خام بيشتر مقرون به صرفه است. از طرف ديگر به سبب جنگ هاي داخلي چندين ساله، مراكز صنعتي مانند اصفهان و يزد و كرمان به خصوص زياد آسيب ديده است. صنايع و پيشه ها نيز به همراه كارگران از بين رفت، چه در هيچ كجاي دنيا مانند ايران بعضي از رشته هاي صنعت به شهرهاي معين بستگي انفكاك ناپذير ندارد.
پنبه محصول داخلي تا كمي پيش از اين به كار ساختن منسوجي زمخت و محكم به نام كرباس مي آمد كه مانند پارچه هاي خشن كتاني ما پوشاك طبقه متوسط را تامين مي كرد، ولي قسمت اعظم آن براي پوشش چادر مصرف مي شد. در قم، سمنان و آباده نزديك شيراز كرباس بافي پيشه و شغل اهالي آنجا شده است؛ از اين گذشته در هر خانه اي هم به اندازه احتياج خود كرباس مي بافند. يك لوله كه به آن توپ مي گويند شش تا هشت متر است. پارچه بهتري را كه به آن قدك مي گويند در يزد، اصفهان و كاشان و به مقدار كمتر در بوشهر مي بافند؛ اين پارچه ريز و يك نواخت بافته مي شود و از نظر رنگ بسيار ثابت است و به همين دليل در ايران نيز مانند قفقاز براي تهيه لباس تابستاني ساكنين شهرها بسيار مطلوب است و خواهان دارد. پيش از اينها پنبه طبيعي زردرنگ را در تهيه آن به كار مي بردند و به آن «قدك خودرنگ» مي گفتند؛ اما چون الياف اين نوع پنبه شكننده است نمي توان از آن به سهولت و راحتي نخ يكنواخت تهيه كرد و به اين دليل فعلاترجيح مي دهند كه قدك را از نخ انگليسي كه از طريق بوشهر وارد مي شود، ببافند. با اين تمهيد قيمت آن پايين آمده ولي جنس قدك ديگر همچون سابق مرغوب نيست. قلمكار كه منسوجي است لطيف با نقش گل هاي ريز درهم پيچيده كه به طرح هاي اسليمي بي شباهت نيست، سخت مورد توجه قرار دارد و همچنين است چيت هاي احرامي كه راه راه هايي با نقش گل و به رنگ هاي گوناگون بر آن طرح كرده اند. تهيه اين پارچه ها بسيار پرزحمت است و خرج بسيار در بردارد چه هر رنگي را بايد با دست و به صورت تك تك بر پارچه بزنند و بعد با پوشاندن آنها با صمغ سقز مانع در هم دويدن رنگ ها بشوند. اغلب چيت هاي مصرفي ايران را كارخانه هاي منچستر تامين مي كنند و اين چيت ها به خصوص در آن ديار مطابق سليقه ايراني ها و براي فروش به مشرق زمين توليد مي شود. اين كالايا مستقيما از انگلستان با وساطت تجارتخانه يوناني برادران رالي به ايران فرستاده مي شود يا چند دست مي گردد و از طريق قسطنطنيه، طرابوزان و تبريز به عنوان امتعه آلماني، فرانسوي، سوئيسي به كشور وارد مي گردد. از پشم گوسفند و بز و شتر (كرك) ايرانيان شال، قالي، نمد و برك مي بافند.
براي بافتن شال فقط لطيف ترين پشم نقره را به كار مي برند. مراكز اصلي بافت شال ايران در كرمان و مشهد قرار دارد (شال كرماني، شال مشهدي). شال ايراني كه معمولاسه متر طول و 4/1 عرض دارد غالبا از نظر نقش و رنگ به شال هاي كشميري شبيه است اما از نظر قابليت انعطاف و ريزي بافت سخت از آنها عقب است. قيمت جنس مرغوب شال بين بيست تا سي تومان است در حالي كه قيمت شال هاي هندي به دو تا سه برابر اين رقم مي رسد. در مشهد شال هايي مي بافند به قيمت هشت تا ده تومان. در كرمان نوع نازكي از شال بافته مي شود كه به پارچه هاي كشمير اروپايي شباهت دارد و به آن «شال كوسه» مي گويند به قيمت پنج تا شش تومان. برحسب نقوش و رنگ هاي مختلف مي توان شال را به انواع زير تقسيم كرد: لاكي، لاجوردي، بوته اي، شاخ گوزني، احرامي، ترمه، زنگاري. مقدار متوسطي از شال ايراني به قسطنطنيه و اسكندريه صادر مي گردد. در داخل مملكت پارچه شال را به حاشيه هاي باريك مي برند و بسياري از آن را در مغزي و دور لباس ها به كار مي برند.
فرش ايران بيشتر بر اثر دوام و ريزبافي خود ممتاز است تا به خاطر رنگ هاي زنده و جاندارش. فرش هاي بزرگ تر كه به آن قالي مي گويند شش متر طول و سه متر عرض دارد؛ قيمت چنين فرشي بين 12 تا 40 تومان است.
اين صنعت نيز رو به زوال است. فرش هايي كه دويست سال پيش بافته شده است بر فرش هاي امروزي از نظر شكوه وجلال طراحي و زنده بودن رنگ ها بسيار برتري دارد. قاليچه اي كه بيشتر براي نماز گزاردن به روي آن به كار مي رود بين چهار تا ده تومان مي ارزد. بهترين فرش ها در سنقر وكليايي نزديك كرمانشاه بافته مي شود. فرش هاي درجه دوم را چادرنشينان كردستان، همدان، ميانه تهيه مي كنند و به قيمت ارزان عرضه مي دارند؛ اينها مي دانند كه زمينه فرش هاي خود را با به كار بردن كرك شتر چطور به رنگ قهوه اي كم رنگ درآورند و به آن جلوه اي خاص بخشند. هرگاه فرش «كيس» داشته باشد، نيمي از بهاي خود را از دست مي دهد، زيرا اين عيب اصلاح پذير نيست و آن موضع به زودي سائيده شده و به اصطلاح «مي رود». صرف نظر از اين، واقعا دوام فرش هاي ايران حيرت انگيز است. در سال دوم اقامتم در تهران مي خواستم سه فرش زيباي مستعمل را از يك نفر ايراني بخرم. چون قيمت خواسته شده قدري به نظرم زياد مي آمد به رخ فروشنده كشيدم كه اين فرش ها ديگر كهنه شده است، وي بلافاصله در جوابم گفت: « به هيچ وجه چنين نيست و او خود اين فرش ها را بيش از شانزده سال نيست كه خريده است.» در اين معامله با هم كنار آمديم و پس از هشت سال استفاده باز همان قيمت را براي آن فرش ها به من پرداختند. تجارت فرش با خارج از مملكت در قفقاز و قسطنطنيه چندان قابل ملاحظه نيست زيرا وزن زياد فرش باعث مي شود كه قيمت حمل ونقل آن در سطح بالايي قرار گيرد و از طرف ديگر خريداران خارج مانند ايرانيان چندان طالب دوام فرش نيستند و به همين دليل قيمت ها به نظرشان گران مي آيد و از آن گذشته قطع اين فرش ها با اندازه اتاق هايشان تناسب ندارد. البته بر حسب سفارش مخصوص مي توان فرش را به اندازه دلخواه و نقش مطلوب به دست آورد، اما در اين صورت اقلابايد هشت ماه تمام منتظر ماند زيرا كار بافتن فرش با تاني فوق العاده پيشرفت مي كند.
فقط از طريق تمرين بسيار در ديدن و لمس كردن انواع گوناگون شال و فرش مي توان قيمت نسبتا دقيق آنها را دريافت. در مورد ايرانيان همان طور كه يك بار ديگر هم ذكر شد قيمت گذاري روي شال و فرش و اسب يك امر مربوط به آموزش و پرورش محسوب مي گردد؛ اما فردي اروپايي نبايد به قضاوت شخصي خود متكي شود، بلكه بايد به فروشنده يا دلالي قابل اطمينان رجوع كند. چشم و احساسي مجرب لازم است كه بتوان به كمك آن يك شال ايراني را از شالي هندي تمييز و تشخيص داد.
ايراني ها در كار تهيه و ساخت نمد از انواع گوناگون با نقوش زيبا و كتيبه هاي دلپسند، آن هم با پشم رنگ كرده مهارت خاص دارند. نمدهاي ساخت يزد هر چند كه بيش از 5/1 اينچ ضخامت دارد داراي نرمي و انعطاف فوق العاده است؛ نمدهاي كوچك ساخت همدان كه از موي بز تهيه شده چنان شفاف و صيقلي است كه به ابريشم مي ماند. نمد در پوشش كف اتاق، پوشش سر (كلاه نمدي)، لباس و جل اسب و غيره مصرف دارد، اما به علت وزن زياد نمد صادرات آن با رونق نيست.
بعضي از قبايل چادرنشين مانند كردها منسوجي رنگارنگ و نازك و سبك، اما بسيار پردوام مي بافند كه در مورد انسان و اسب هر دو مصرف دارد و به آن گليم كردي و زين پشته مي گويند. هر قطعه آن چهار تا شش تومان مي ارزد.
در كرمان منسوج ضخيم بادوامي كه در عين حال نرم و قابل انعطاف است به نام «پتو» بافته مي شود كه آن را از طريق حلاجي غير قابل نفوذ آب مي كنند. من خود چنين پتويي را هشت سال تمام در تمام مسافرت هاي خود، در تمام چادرها، در كوه و بيابان همراه داشته و به هنگام خواب به عنوان زير انداز از آن استفاده كرده ام و بعد آن را در وضعي كاملاقابل استفاده به اروپا آورده ام كه در اينجا هم مي توان گفت ده سال ديگر مانند فرش مي توان از آن استفاده كرد. به هر مسافري كه به ايران مي رود مي توان توصيه كرد كه پتويي براي خود فراهم آورد زيرا اين منسوج كه در قياس با حجم و اندازه اش سبكي حيرت انگيز دارد، بسيار مفيد فايده است. هرگاه كسي خود را در پتو بپيچد كاملادر برابر شبنم و باران مصونيت پيدا مي كند. از نظر رنگ، پتو يا به رنگ قهوه اي طبيعي است يا آبي، سبز و قرمز. قيمت آن بين سه تا شش تومان است.
پارچه نرم و چسبان ديگري هم از كرك لطيف شتر بافته مي شود به نام برك. نرم و گرم و بادوام كه نزد ايراني ها جاي فاستوني را گرفته است. بهترين برك مال افغانستان است كه در قبيله هزاره بافته مي شود ولي مع هذا در خراسان هم برك مرغوب توليد مي كنند.
نوعي پالتو كه به عباي عربي بي شباهت نيست از موي شتر در كرمان و اصفهان تهيه مي شود كه سر شانه آن را معمولابا الياف طلامي آرايند؛ اما همه انواع آن سبك، كاملاغير قابل نفوذ و محكم است. قيمت آن سه تا هشت تومان است، اين عباها چه در زمستان و چه در تابستان در مسافرت فوق العاده مفيد و به درد خور است، بسيار عملي تر از باراني هاي ما است كه از كائوچو ساخته شده، چه انسان را از آفتاب و باران و گرما و سرما حفظ مي كند.
جوراب هاي مشهور ايران نيز از پشم بافته مي شود. اين جوراب ها از نظر قابليت انعطاف، جاندار بودن رنگ ها و زيبايي طرح به شال كشمير نزديك است. جوراب شيراز و خوي از ساير انواع ممتاز است.
در جوار اجناسي كه از موي بز و پشم گوسفند و كرك شتر در داخل مملكت تهيه مي شود مصرف «ماهوت» نيز قابل اهميت و ذكر است. ايراني از طرز تهيه فاستوني آگاه نيست؛ كارخانه اي كه حدود سي سال پيش در آذربايجان تاسيس شد به زودي از بين رفت. به همين دليل همه پارچه ها از خارج، از قسطنطنيه از طريق طرابوزان و تبريز به دست تجار ايراني وارد مي شود. هرچند كه اين پارچه ها به نام پارچه هلندي يا به عبارت ديگر «ماهوت ولنديس» فروخته مي شود همه ساخت اتريش است. به هنگام خريد ماهوت، ايراني توجه چنداني به قيمت آن نمي كند؛ زيرا عادت كرده كه حداقل از آن توقع شش تا ده سال كار داشته باشد؛ اغلب شنيده مي شود كه از بد شدن منسوجات اروپايي و به خصوص از كم دوامي آن شكايت مي كنند. براي يك پالتو 3 متر و يك چارك ماهوت مصرف مي شود، اروپايي هايي كه قواره پارچه اي به اين اندازه با خود بياورند به خصوص به رنگ هاي آبي، خردلي و سبز زيتوني مي توانند با هديه دادن آن جايي براي خود در دل ها باز كنند و ايراني ها را وادار به مساعدت هاي مهم به خودشان بكنند.
بافت پارچه هاي ابريشمي در سراسر كشور رايج است؛ اما آن هم از زمان شاردن تاكنون بسيار از رونق افتاده است. مهم ترين كارخانه هاي ابريشم بافي در كاشان، يزد (كه بهترين پارچه هاي ابريشمي از آن است)، اصفهان، تبريز و مشهد است. در كاشان ده سال پيش هنوز چهارصد دوك در كار بود، از آن زمان از رونق كارخانه كاسته شد؛ زيرا ابريشم به علت افزايش قيمت آن در اروپا به مقدار زياد به آنجا صادر شد. روي هم رفته مي توان گفت كه پارچه ابريشمي ايران با دوام و به رنگ هاي شاد و زنده است. به اين نكته ايرانيان واقفند كه چگونه با به هم پيوستن دسته اي از الياف ابريشم به هنگام رنگ كردن، نوعي نقش دلپذير به دست آورند كه با كم و زياد شدن رنگ ها به شعله مانند مي شود؛ اما از نظر شفافيت و يك دستي الياف، حاصل كار آنان به پاي محصولات اروپايي نمي رسد. تافته و قناويز ساده در مشهد و كاشان و چارخانه الوان براي مصرف ملحفه در يزد و اصفهان و براي پرده در گيلان از همه جاي ديگر بهتر بافته مي شود. اطلس (قطني) را فقط در كاشان مي بافند؛ ولي بايد دانست كه از ابريشم خالص نيست، بلكه آن را با پنبه مخلوط مي كنند. در همان جا هم منحصرا پارچه «زربافي» كه نقش گل طلايي در آن بافته شده است، تهيه مي كنند؛ البته بايد دانست كه آن را با پارچه هاي زري قديم ايران كه بدان درجه از شهرت بود نمي توان قياس كرد. از اين گذشته بايد از مخمل ياد كرد كه نه تنها از نظر دوام بلكه از جهت نرمي و دلاويزي رنگ ها هم از محصول مشابه آن در فرانسه پست تر است؛ بعضي از رنگ ها في المثل سورمه اي را ايراني ها اصلانمي توانند درست كنند و از همه بهتر از عهده تهيه رنگ هاي نارنجي و قرمز آتشين برمي آيند. پارچه ابريشمين مخصوصي در يزد تهيه مي كنند به نام شال ابريشم، اين پارچه را مطابق نمونه شال هاي هندي با نقش نخل و مارپيچ مي بافند و به ظرافت حاشيه دوزي مي كنند و مي توان گفت كه اين تنها منسوجي است كه مقداري از آن به روسيه و قسطنطنيه صادر مي شود. در عوض صادرات الياف ابريشم چنانكه در بالاذكر كرديم يكي از منابع مهم درآمد مملكتي است. از پارچه هاي ابريشمي فقط محصولات يون و از همه بيشتر زري و حرير وارد مي شود كه روي هم رفته مقدار قابل ملاحظه اي هم نيست.
به كتان چندان رغبتي ندارند و فقط از آن دستمال جيب و كمربندهايي مخصوص گرم نگاه داشتن بدن تهيه مي كنند. كشت كتان به بعضي از مناطق كوچك ناحيه مازندران محدود است.
مقداري از مواد رنگي كه در كار نساجي مصرف دارد از محصولات داخلي تامين مي شود؛ مانند روناس، كافيشه، نيل، پوست انار، مازو، زاج سياه و قرمز دانه از طريق اروپا وارد مي شود، اما به جاي آن اغلب «كرم قرمز» را كه در دامنه هاي آرارات به دست مي آيد به كار مي برند. با اضافه كردن «لطر» معمولاقدرت قرمزدانه را در كار رنگرزي تقويت مي كنند. زنان چادرنشين و عشايري طبق دستورها و نسخه هاي قديمي و سنتي به تهيه رنگ مي پردازند؛ به عنوان اسيد، جوهر آبليمو و اسيد سولفوريك (عرق گوگرد) را به كار مي برند كه به زحمت تمام از سوزاندن گوگرد به دست مي آيد و قلياي آنان، پيشاب گاو است. خب ديگر با اين نوع طرز تهيه مواد، طبيعي است كه به سهولت نمي توانند همواره رنگ ها را عينا مانند هم و به صورت يكنواخت و يك جور تهيه كنند و به همين دليل است كه اغلب در فرش و شال كه بافت آنها مدتي دراز و اغلب شش ماه طول مي كشد در بعضي از مواضع اختلاف جزئي رنگ مشاهده مي شود. در عوض مي توان گفت كه رنگ ها اصيل و ثابت است و خيلي بيش از رنگ هاي اروپايي در برابر پرتو سوزان آفتاب ايران مقاومت دارد. تمام شهرهاي بزرگ كه در آنها كارخانه هاي نساجي وجود دارد، خود داراي رنگرزي يا صباغي هستند و معمولاهر صباغي به تهيه يك رنگ معين مي پردازد. به همين ترتيب نيز در همه جا سفيدگري هاي بزرگ وجود دارد، مثلامن خود در نزديكي اصفهان در ساحل زاينده رود ديدم كه تا چشم كار مي كند نخل ها و پارچه ها را گسترانده اند.


روزنامه دنياي اقتصاد، شماره 2685 به تاريخ 20/4/91، صفحه 31 (تاريخ اقتصاد)

آخرین اخبار صنعت نساجی ایران و جهان / مجله نساجی کهن

بازار آنلاین نساجی

عضویت در خبرنامه

جهت عضویت در خبرنامه ایمیل خود را وارد نمایید

آمار بازدید

بازدید امروز 950

بازدید دیروز 1355

بازدید ماه 33631

بازدید کل 528519

اکنون 271 مهمان و 0 عضو آنلاین هستند.

همراهان ما

برخی از مشتریان ما

تماس با ما

اینستاگرام فیسبوک گوگل پلاس توییتر خبر خوان

 
تلفكس: 77243296-021 و 77245780  

پست الكترونيك: info@kohanjournal.com

صندوق پستي : تهران 465-16765 مجله نساجي كهن

Add to your Skype : ghasemi.behnam

پرسش پاسخ پزشکی پیامک صوتی

دانلود آهنگ جدید

پنل اس ام اس

ارسال پیامک بلک لیست

پنل اس ام اس رایگان

ارسال بلک لیست

کارشناس رسمی دادگستری

طراحی سایت